23 причины не носить футболку с модным текстом на японском
Разместил: Cap Рубрики: Новости, Япония Дата: 17 апреля 2011, 15:08
Метки: интересное, мода, Отаку, фото
Японцы озадачены тем, что довольно часто иностранцы ужасно выбирают текст (сознательно или непреднамеренно) для своих футболок с модными японскими иероглифами. Далее приводятся 23 самых худших примера по их мнению.
Футболки:
“Watashi hentai” — “Я, извращение”
“Kyokon” — “огромный член”, возможно непреднамеренно точно.
Буквально означает “огромный корень” – это по меньшей мере настоящий сленг.
“Super Top” — на самом деле это слоган марки стиральных порошков…
“Токио-на” — достаточно бессмысленно, чтобы вызвать смех любого говорящего на японском.
“Kono yarou, shiharae!” — “Заплати сполна, сволочь!”
“Aji no Moto” — Ajinomoto (“происхождения вкуса”) это нмарка и название компании первого в мире и лидирующего производителя глутамата натрия, фактически изобретенного в Японии в 1907 году.
“Kichiku Beihei” — “Жестокий Американский Солдат”, первое место в списке того, что не стоит надевать при поездку на Окинаву.
“Kichiku Beiei” — “Злая англо-американская скотина”
“Mainichi ga jigoku desu♥” — “Каждый день это ад ♥”
“Kyokudo kansou shinasai” — “Сухо насколько возможно”
“… wa hentai de aru” — “…это извращение”
“Hentai” — “Извращенец”
“Отаку” – “Девственник”
“Hakkaa” — “Позер”
“Jiko Ken’o” — “Самоотвращение”
“Nihonjin kanojo boshuuchuu” — известная футболка “Ищу японскую подружку”
“Fuhounyuukokusha” — “нелегал”, возможно не самый лучший выбор для ношения в Японии.
“Watashi wa nihonjin desu” — “Я японец”
“Ji” — “Гемморой”
Хуже ли это на самом деле, чем пресловутые фразы на Ингриш, нанесенные на японскую одежду, можно поспорить — вот вклад от Aя Хирано для дискуссии:


























17.04.2011 в 15:20 #
“Kichiku Beiei” — “Злая англо-американская скотина”
Ответить
17.04.2011 в 17:03 #
Одно слово – клиника.
Ответить
17.04.2011 в 18:35 #
а кто придумал такие футболки
Ответить
17.04.2011 в 21:41 #
Ответить
17.04.2011 в 21:47 #
“Перевод надписей на футболке Аи Хирано”
Мда-а…О_О
“Отаку” – “Девственник”
Тогда Кеп не отаку О.о
Ответить
Тогда в клубе все не отаку XD
Ответить
Эм, мне 13 >>
Ответить
Я что-то пропустил? Когда “12″ превратилось в “13″? Во всяком случае – мои поздравления с достижением совершеннолетия (по “нормативам” японских “ёкаев”).:D
Блин, ком негде оставить, а пох.
Нет мне пока что ещё 12, но полторы недели и мне 13 =|
Тогда надо быть бдительней. Полторы недели тоже ещё прожить надо. А по мнению некоторых “говорить “гоп” пока не перескочишь” в таких вещах рискованно – судьбу искушать. Удачи.8D
Ещё чуть-чуть и совершеннолетие по меркам “ёкаев” +.+
Почти совсем большая девочка…=D
Ага =D
Это размышления японцев, они несколько в ином свете понимают слово отаку, чем мы.
Для них Отаку -> только 2D -> нет девушки -> девственник, вот такая логическая цепочка, потому так и написано.
Ответить
17.04.2011 в 22:41 #
К вашему сведению, все японцы расисты. Они всей душой верят,что нормальный человек это японец, а остальным не повезло. Это когда он тут один он кричит ” все люди братья” , а там у себя они борзые все, и никого не любят. Что же тех людей у которых один родитель японец,а другой нет, таких там тоже не любят, так что они, как правило, лояльны ко всем иностранцам.
Ответить
TY DURAK!!! Yaponcy NISKOLIKO NE RASISTY!
Moya Zhena yaponka i nikogda ya rasizma ot nee i vobshe ot yaponcev ne slyshal
byl/zhivu v yaponii nikakogo unizheniya
sam ya russkiy i nikogda mne nikto ne skazal chto ya no takoy kakoy to
u yaponcev esti rasistskaya gruppa tipa nashih debilov skinov no oni ne byut nikogo
toliko orut pro kurily a drugie yaponcy ih ha huy posylayut
ya NI HERA ne ponimayu KAKOGO BL… HRENA v rossii takoe mnenie o yaponii
p.s eti futbolki Pozorishe
ih v yaponii nikto ne nosit (razve chto postebatsya)
edinstvennaya kotoruyu ya videl eto “I LOVE MY JAPANESE WIFE” i “Nihonjin kanojo boshuuchuu” no eto milaya shutka
a pro drugoe Neeee eto marazm
yaponcy nosyat futbolki na angliyskom
tipa FUCK THE POP ROCK N ROLL FOREVER
i vse takoe
I VSEM HOCHU SKAZATI
NE RASISTY ONI
i s inostrancemi vse ok
YA LYUBLYU YAPONIYU i tochka!!
Ответить
17.04.2011 в 22:50 #
без комментариев
Ответить
18.04.2011 в 00:06 #
дооо….какой валенок такие надписи придумывал))японцы росисты….я тоже об этом думала, наверное потому-что долго жили особняком вот теперь и иностранцев недолюбливают, хотя насколько я знаю для них все иностранцы-американцы
Ответить
18.04.2011 в 15:30 #
ахахах,я представила лицо японца увидевшего мальчика с надписью на груди “геморрой”
Вот прикалываются люди…при создании этих футболок)
Ответить
18.04.2011 в 15:37 #
Вот вам делать нечего?!
Думаете остальным приятно,когда вы свои разногласия вымещаете на сайте?
думаю нет…если хотите разобраться,то разбирайтесь где-нибудь в другом месте!
Ответить
18.04.2011 в 15:57 #
Фигасе как мнения разгорелись
да еще как поэтично “до дрожи в сердце”
ипануцо
В источнике тоже было бурное обсуждение как правильно трактовать в данном случае слово Отаку. А тут у нас прямо точно значение привели, и это к сленгу-то
Логическую обоснование приведенной трактовки я написал выше
Развели блин срач тут, охота поспорить можете делать это на форуме http://www.animetank.ru/forum/index.php?showforum=41
Ответить
“ипануцо”
Кеп в цитатник
Ответить
20.04.2011 в 22:13 #
мда реально такие обсуждения.. коккей..
Ответить
06.06.2011 в 23:55 #
ухухуу крутые надписи XD
Ответить
15.07.2011 в 13:38 #
пхахаах…..лучше тем людям и не знать что у них написано на футболках=)…тем более у той последней девчёнки
Ответить
20.08.2011 в 19:33 #
“Kichiku Beihei” — “Жестокий Американский Солдат”
Ну эта фраза разозлит разве что старшее поколение японцев и радикальных националистов а так вроде японская молодеж симпатизирует америке )
Ответить
11.09.2011 в 01:05 #
Если японцы увидят..офигеют
Ответить
19.09.2011 в 22:33 #
Самоотвращение… Мне тоже такая нужнаww
Ответить
03.11.2011 в 14:06 #
просто супер оборжаться
. интересно последнему мальчику в красной футболке, её родители купили?
Ответить
@, Видно чувак для родителей настоящий геморрой.)))))
Ответить