Большой куш
Год выпуска: 1999
Жанр: приключения, комедия, фэнтези, сёнэн
Продолжительность: ТВ (>541 эп. + 5 спэшлов), 25 мин.
Выпуск: c 20.10.1999
Серии: 1-20 из >541 эп.
Озвучка: профессиональный дубляж 2х2
Режиссёр: Уда Коносукэ
Снято по манге: Ван-Пис
Автор оригинала: Ода Эйитиро
Студия: Toei Animation
Описание: Последние слова, произнесенные Королем Пиратов перед казнью, вдохновили многих: «Мои сокровища? Коли хотите, забирайте. Ищите – я их все оставил там!». Легендарная фраза Золотого Роджера ознаменовала начало Великой Эры Пиратов – тысячи людей в погоне за своими мечтами отправились на Гранд Лайн, самое опасное место в мире, желая стать обладателями мифических сокровищ…
Но с каждым годом романтиков становилось все меньше, их постепенно вытесняли прагматичные пираты-разбойники, которым награбленное добро было куда ближе, чем какие-то «никчемные мечты». Но вот, одним прекрасным днем, семнадцатилетний Монки Д. Луффи исполнил заветную мечту детства – отправился в море. Его цель – ни много, ни мало стать новым Королем Пиратов. За достаточно короткий срок юному капитану удается собрать команду, состоящую из не менее амбициозных искателей приключений. И пусть ими движут совершенно разные устремления, главное, этим ребятам важны не столько деньги и слава, сколько куда более ценное – принципы и верность друзьям. И еще – служение Мечте.
Что ж, пока по Гранд Лайн плавают такие люди, Великая Эра Пиратов всегда будет с нами!
Справка :
В качестве названия сериала использовано японское слово ワンピース (wanpiisu), которое в основном своем значении переводится на русский как «женское платье» (европейское). Это слово произошло от английского one piece – «платье, скроенное из одного куска ткани». Однако у английского сочетания one piece (one -piece) есть и другие, более общие смыслы, первичные по отношению к заимствованному японцами – «одинарный, цельный, неразъемный, монолитный, состоящий из одного куска или предмета». Именно они в максимально широком понимании (а не узкое значение «женское платье») и отражены в названии.
Arashi no Yoru ni: Himitsu no Tomodachi
One Stormy Night
Год выпуска: 2012
Жанр: приключения
Продолжительность: ТВ (26 эп.), 25 мин.
Выпуск: c 04.04.2012
Озвучил: Viki & Z9IbLeG
Режиссёр: Амино Тэцуро
Автор оригинала: Кимура Юйти
Описание:
Однажды ночью, в страшную грозу, волк и козленок спрятались в старом сарае. Не видя друг друга в темноте, они разговорились и обнаружили, что у них много общего. Встретившись на следующий день и увидев, что они враги друг другу, волк и козленок все же решили не рушить их только что возникшую дружбу. Во время прогулки, переплавляясь через реку, они осознают, что их собратья не примут такого общения, и решают бежать через снежные горы в другой лес. Но главарь волков и вся волчья стая не могут простить предательства одного из них, и за беглецами начинается охота…
Справка :
Совместный проект японских и сингапурских аниматоров.
В каком порядке лучше смотреть эту серию:
#1 Ночная буря (фильм) – п/ф, адаптация ранобэ, 2005
#2 Ночная буря [ТВ] – ТВ (26 эп.), адаптация ранобэ, 2012
Серии добавляются по мере появления
Добавлена 1-я серия
Год выпуска: 2012
Жанр: комедия, повседневность, этти
Продолжительность: ТВ (>12 эп.), 6 мин.
Озвучил: NikaLenina, Trina_D
Режиссёр: Хигасидэ Футоси
Снято по манге: Gokujo: Gokurakuin Joshikou Ryou Monogatari
Автор оригинала: Миядзаки Мая
Студия: LMD
Описание: Веселые приключения девушек в женском общежитии с изрядной долей пошлости.
Справка :
Трансляция в рамках ночной передачи SKE 48 no Sekai Seifuku Joshi (SKE48の世界征服女子).
Серии добавляются по мере появления
Добавлена 12-я серия
Смотреть аниме Безумные байки девичьей общаги / Gokujo. Gokurakuin Joshikou Ryou Monogatari
Год выпуска: 2011
Жанр: комедия, школа, повседневность
Продолжительность: ТВ (>13 эп.), 3 мин.
Серии: 1-6 из >13 эп.
Режиссёр: Хаяси Наотака
Снято по манге: Morita-san wa Mukuchi
Автор оригинала:Сано Таэ
Студия: Studio Gram
Описание: Маю Морита – настоящая тихоня. Обычно она молча наблюдает за одноклассниками, никогда не отвечает на вопросы, слывёт странной девочкой и неправильно воспринимает то, что ей говорят, весьма впечатлительная особа. Но она не немая и не очень стеснительная, просто Маю слишком серьёзно относится к любым вопросам и долго обдумывает ответ. Естественно, собеседник уже и без помощи Мориты находит решение. Правда, и подружки у молчаливой Маю не промах, ведь они всё понимают и без слов.
В каком порядке лучше смотреть эту серию:
#1 Morita-san wa Mukuchi – OAV (>1 эп.), адаптация манги, 2011
#2 Morita-san wa Mukuchi. – ТВ (13 эп.), адаптация манги, 2011
#3 Morita-san wa Mukuchi. 2 – ТВ (>13 эп.), продолжение, 2011
Серии добавляются по мере появления
Добавлена 6-я серия
Смотреть аниме Молчаливая Морита [ТВ-2] / Morita-san wa Mukuchi. 2
Год выпуска: 2011
Жанр: комедия, повседневность
Продолжительность: ТВ (12 эп.), 25 мин.
Серии: 1-12 из 12 эп.
Озвучил: Трина Дубовицкая
Режиссёр: Сакурай Хироаки
Автор оригинала: Флипфлопс
Студия: AIC PLUS+
Описание:Юная (по небесным меркам) кошачья богиня Маю рассердила вечными проделками свою строгую мать – Хранительницу небесных кладовых. В наказание ее лишили большей части способностей и сослали в мир людей – подумать над поведением. Вот уже несколько лет Маю живет в небольшой лавке «Тысяча мелочей», которой управляет красивая и хозяйственная Судзу. Молодую хозяйку уважают все окрестные божества-ками, особенно местный лисий бог Гонта, а к Маю часто заглядывают гости из дальних мест, даже из самого Небесного Града. Пускай лавка еле сводит концы с концами, зато жить там точно не скучно!
Да и когда скучать, если дружная компания Маю, Судзу, Гонты и примкнувших к ним вечных подруг-соперниц Сусаны и Мэйко вынуждена постоянно решать новые проблемы – от внезапного пришествия богини бедности до задержки цветения сакуры? Пускай синтоистских божеств очень много, но жизнь у них тоже нелегкая, ибо следить за капризной природой или неразумными и своенравными людьми – точно не сахар. Зато божественная повседневность может быть куда интереснее человеческой!
Справка:
Адаптация сэйнэн-манги.
Название манги и аниме имеет двойной смысл. Yaoyorozu дословно значит «восемь миллионов», в разговорном языке – «бесчисленное множество, сколько угодно, все, что угодно». Так называется мелочная лавка, в которой живут главные героини, потому название сериала можно перевести как «Тысяча мелочей» кошачьей богини» или «Лавка древностей кошачьей богини». С другой стороны, в тексте не раз упоминается бесчисленное множество синтоистских божеств, потому название можно понимать как «Кошачья богиня и все-все-все».
Серии добавляются по мере появления
Добавлена последняя 12-я серия
Смотреть аниме Кошачья богиня из Яойорозудо / Nekogami Yaoyorozu
Эй, цыпочка!
Год выпуска: 2011
Жанр: приключения, комедия, этти, школа
Продолжительность: ТВ (13 эп.), 25 мин.
Серии: 1-13 из 13 эп
Озвучил: Ancord, KingMaster & AniMasha, Say & Lupin
Режиссёр: Кавагути Кэйитиро
Автор оригинала: Асано Хадзимэ
Студия: Feel
Описание: Женщины в семье Сакамати настолько суровы, что единственный сын Киндзиро тренировался с матерью и сестрой с 5-летнего возраста, правда, больше в виде боксерской груши или борцовского манекена. В итоге к 17 годам парень стал жилист, крепок и вынослив, а с другой стороны – на любое женское прикосновение начал выдавать шоковую реакцию с носовым кровотечением. Поведение героя, избегающего девушек, в старшей школе не одобрили – одни сочли Сакамати слабаком, выведя из его имени прозвище Цыпленок, другие стали думать и вовсе нехорошее. Да и сам Дзиро всерьез забеспокоился, когда понял, что восхищается своим ровесником, красавцем Субару Коноэ – дворецким директорской дочки Канадэ Судзуцуки.
Конечно же, именно злосчастный Киндзиро открыл, что Субару – переодетая девушка, и у нее есть на то свои причины. А когда силовое решение не прошло, хитроумная «принцесса» Канадэ, оказавшаяся неглупой и раскованной особой, предложила сделку – парень молчит о случившемся, а взамен избавится от гинофобии. В таком деле нужна гарантия, потому проштрафившаяся «дворецкая» будет жить в доме Сакамати, присматривая за ним и вместе с другими героинями активно участвуя в процессе «исцеления». Ибо всем известно – подобное лечится подобным!
Справка :
Адаптация серии ранобэ (коротких романов с иллюстрациями).
Прозвище Цыпленок (Chikin=chiken) получается, если имя героя прочесть в восточном порядке – Sakamachi Kinjirou. Название сериала – это сокращение фразы Mayoeru Shitsuji to Chikin na Ore to – «Запутавшийся дворецкий и я, цыпленок».
Серии добавляются по мере появления
Добавлена последняя 13-я серия!
Год выпуска: 2011
Жанр: приключения, фантастика
Продолжительность: ТВ (12 эп.), 24 мин.
Серии: 1-12 из 12 эп.
Озвучил: JAM
Режиссёр: Охаси Ёсимицу
Автор оригинала: Ятатэ Хадзимэ
Студия: Sunrise
Описание: В этом странном мире сверхчеловеческие возможности дают обладание чудесными камнями, которые «родственны» организму владельца. Кусочек такого минерала когда-то достался 17-летнему Аруме Тандодзи – и счастья ему не принес. Из-за взрывов буйства и ярости парень искалечил немало людей, ушел из дома и сейчас находится на испытательном сроке. В школе столь знатного хулигана все обходят десятой дорогой, да и сам герой не желает ни с кем сближаться. Только одноклассница Вакана Ито верит Аруме и старается вовлечь его в свой «клуб самоцветов», впрочем, без особого успеха. Так бы и жил Тандодзи изгоем, если бы однажды в двери не постучалась рыжая малышка в сопровождении дворецкого.
Гостья по имени Рури оказалась главой корпорации Айба, а попутно координатором борьбы с Аси – каменными демонами, давно угрожающими человечеству. Против демонов мало помогает обычное оружие – нужны воины Света, черпающие силу из волшебных камней. В последующем вихре событий Рури отдает Аруме собственный Камень – в итоге герою удается обуздать гнев и ярость и получить огромную силу, став одним из Священной Семерки избранных. Теперь Арума обречен бороться с силами зла в тесной компании Рури, боевого дворецкого Кагами, целой армии горничных, демона-перебежчика Онигавары и других членов Семерки. А в «клуб самоцветов» герой все-таки вступил!
Справка:
Как часто бывает в аниме с оригинальным сюжетом, ради экономии сил сценаристов трем одноклассницам героя – Вакане, Агэхе и Нанами – присвоили фамилии, а всем горничным семьи Айба – имена озвучивающих их сэйю.