Игра Тихайи / Chihayafuru

9 votes, average: 5,00 out of 59 votes, average: 5,00 out of 59 votes, average: 5,00 out of 59 votes, average: 5,00 out of 59 votes, average: 5,00 out of 5 (оценок 9, средняя: 5,00 из 5)
Вы должны быть зарегистрированы, чтобы оценить это аниме.

Яркая Чихая / Chihayafuru

Яркая Чихая

Год выпуска: 2011

Жанр: романтика, драма

Продолжительность: ТВ (25 эп.), 25 мин.

Выпуск: c 05.10.2011 по 28.03.2012

Серии: 1-25 из 25 эп.

Озвучил: Eladiel & Lupin, Ancord & Nika Lenina

Режиссёр: Асака Морио

Снято по манге: Chihayafuru

Автор оригинала: Суэцугу Юки

Студия: Madhouse Studios

Описание: В старшей школе Мидзусава горячие новости – сюда поступила младшая сестра известной всей Японии модели Аясэ! Пока ученики обоего пола искали юную звездочку, та нашлась сама – у местной доски объявлений высокая (167 см) и милая девушка призывала желающих в создаваемый ею клуб каруты. Но ведь карута – игра для детишек, изучающих грамоту, неужели сестра супермодели не может найти себе занятие получше? Увы, узнав Тихаю Аясэ поближе, одноклассники поняли, что делает она лишь то, что хочет, говорит лишь то, что думает, и вовсе не намерена изображать «образцовую леди». «Такая красота зря пропадает» – вынесли вердикт местные знатоки… и отстали.

Не сдался лишь Тайти Мадзима, друг Тихаи с детских лет, знавший истинную причину одержимости Тихаи старинной игрой. Конечно же, дело было в другом парне по имени Арата Ватая, внуке великого игрока, с которым они столкнулись давным-давно. Но Арата уехал – и увез с собой девичье сердце. После этого Тихая поверила, что, лишь окунувшись в мир каруты и достигнув в нем истинного мастерства, сможет встретить старого друга и прояснить свои чувства. Тайти тоже захотел ясности – и потому записался в клуб. Теперь держитесь, лучшие японские игроки, учите лучше «Сто стихотворений»! Впрочем, какая разница – двигать фишки, кидать кости или бросать карты: язык, на котором говорят любящие сердца, все равно универсален!

© Hollow, World Art

Справка :

Имя Тихая мужское и женское, оно значит «страстный, яростный», дословно «в тысячу раз быстрее». Название сериала и имя героини взяты из собрания «Огура Хякунин Иссю», составленного Фудзивара-но Тэйка, на котором и основана игра в каруту. 17-е стихотворение, принадлежащее Аривара-но Нарихира-но Асону, гласит:

Chihayafuru
Kamiyo mo kikasu
Tatsuta-gawa
Kara kurenai ni
Mizu kukuru to wa
(даже) Во времена яростных
Богов (я) не слышал
(чтобы) в реке Тацута
Так багряные нити
Вода свивала
(подстрочник)
Век могучих богов
Не слыхал о подобном деянье.
Реку Тацута
Опутали тысячью нитей,
Окунули в дивный багрянец!
(пер. В. Сановича)

В каком порядке лучше смотреть эту серию:

#1 Игра Тихайи [ТВ-1] – ТВ (25 эп.), адаптация манги, 2011

#2 Игра Тихайи [ТВ-2] – ТВ (>12 эп.), продолжение, 2013

#3 Игра Тихайи OVA – OVA (1 эп.), адаптация манги, 2013


↓ ↓ ↓

 

Выберите эпизод для просмотра

Русская озвучка Ancord & Nika Lenina

01. Распустились цветы на деревьях
02. Игра красных листьев
03. Белым застлано снегом
04. Вишен цвет опадает — И покоя не ведает сердце
05. О луна этой зимней ночи!
06. И их благоуханье заполнило весь дворец
07. Никого! Одна только осень в гости приходит сюда
08. Но плещет, как прежде, слава, молвой разливаясь по свету
09. Как ни скрывал я…
10. Здесь всем суждено встретиться и расстаться — на то оно и распутье
12. Через Мурасаки-но, а затем Симэ-но.
13. Для тебя одной…
14. К вам приходил, — но тихо цвет с веток осыпется…
15. Словно посеял бусы своих блестящих семян
16. О, алые листья клёнов на вершине горы Огура
17. В мире бренном напрасно путь искать…
18. Не то, что вишни цвет — он, как и встарь, благоухает…
19. Долго или нет жить отведено…
20. Белоголовая волна, подобна облаку…
21. Рукава моих одежд вымочил выпавший снег
22. Будто и не было их, я же – всё медлю…
23. Уже искрится иней, а значит, ночь ушла…
24. Почти у самых вершин вишни расцвели…
25. На землю пролились яркие и чистые лучи лунного света.

Русская озвучка Eladiel & Lupin

01. Распустились цветы на деревьях
02. Игра красных листьев
03. Белым застлано снегом
04. Вишен цвет опадает — И покоя не ведает сердце
05. О луна этой зимней ночи!
06. И их благоуханье заполнило весь дворец
07. Никого! Одна только осень в гости приходит сюда
08. Но плещет, как прежде, слава, молвой разливаясь по свету
09. Как ни скрывал я…
10. Здесь всем суждено встретиться и расстаться — на то оно и распутье
11. Неба ветры
12. Через Мурасаки-но, а затем Симэ-но.
13. Для тебя одной…
14. К вам приходил, — но тихо цвет с веток осыпется…
15. Словно посеял бусы своих блестящих семян

Русские субтитры

10. Здесь всем суждено встретиться и расстаться — на то оно и распутье
11. Неба ветры
12. Через Мурасаки-но, а затем Симэ-но.
13. Для тебя одной…
14. К вам приходил, — но тихо цвет с веток осыпется…
15. Словно посеял бусы своих блестящих семян
16. О, алые листья клёнов на вершине горы Огура
17. В мире бренном напрасно путь искать…
18. Не то, что вишни цвет — он, как и встарь, благоухает…
19. Долго или нет жить отведено…
20. Белоголовая волна, подобна облаку…
21. Рукава моих одежд вымочил выпавший снег
23. Уже искрится иней, а значит, ночь ушла…
24. Почти у самых вершин вишни расцвели…
25. На землю пролились яркие и чистые лучи лунного света.

 


Оставить комментарий

загрузка...

Последние записи

Rambler's Top100
98+ Материалы сайта предназначены для лиц 98 лет и старше.